内搜索:

滑冰项目

休闲滑冰课程

Rec滑冰滑冰时间是开放的滑冰会议提供给所有经验水平和年龄.

头盔、滑冰辅助工具和租用冰鞋(额外收费5美元)将在前台提供. 欲了解更多信息或住宿,请致电 740.593.4623或电邮 校园.recreation@俄亥俄州.edu.

Rec滑冰  Time
周二Noon-1 p.m.
周四10-11:30 p.m.
星期五

7:00-9:00 p.m.

*This timeslot will only be observed on 3/15 and 3/29

周六

1:00-2:00 p.m.

*此时段于1月27日将不开放

7:00-9:00 p.m.

*This timeslot will only be observed on 3/2, 3/16, 3/23, and 3/30

周日

2:30-4:00 p.m.

*This time slot will not be observed on 2/4 or 3/10

Before attending, please review the Rec滑冰 Policies and Procedures.

鸟 Arena recskate政策及程序:

Ice skating is for fun and enjoyment for everyone. 滑冰的乐趣有很多. Regardless of your skill level, there are elements of risk in ice skating. 运用良好的判断力,对他人表现出礼貌,在危险情况出现之前就预料到. The following rules are basic elements of safety and courtesy:

  • Participants must pay or check in at the Front Desk prior to skating.
  • All participants must sign a waiver before entering the ice.
  • 如果参赛者需要任何帮助,鸟 Arena的工作人员将在冰上担任“滑冰警卫”.
  • Helmets are strongly recommended for all participants. Please request a helmet at the Front Desk free of charge.
  • No rough housing or playing tag, chase, or “crack-the-whip”.
  • No metal, plastic, hard hair accessories or jewelry permitted while skating.
  • Long pants, layers, and gloves are recommended while 在冰上.
  • 没有棒子、冰球或球.
  • 任何时候都不要碰玻璃.
  • Children 17 years or younger must be accompanied by an adult.
  • 不要绕着其他溜冰者或圆锥体旋转.
  • 不得过度粗糙,不得进行速滑,不得违反规定的花样滑冰.
  • 没有溜冰鞋谁也不许上冰面.
  • 不得故意在冰上滑行或跳水.
  • No kicking or chipping of the ice or dasher boards.
  • No more than 2 people may skate together (no chains)
  • 不要坐在或靠在板子上.
  • Skaters are not permitted in the team bench areas or penalty box.
  • Ice skates are not allowed in bleachers or spaces without rubber flooring.
  • 任何时候禁止携带儿童在冰上.
  • No personal items such as headphones, handbags, phones, cameras, etc. 在冰上.
  • All exits and doors must remain clear at all times.
  • 不吃不喝, 烟草, or alcohol products are permitted 在冰上 or inside the facility at any time.
  • 除非伯德竞技场工作人员另有指示,否则请以逆时针方向滑.
  • Report any dangerous situations or behavior to 鸟 Arena staff immediately.
  • Skaters participating in open skate are doing so at their own risk.
  • Younger and inexperienced skaters should skate near the boards.
  • Use of profanity or obscene gestures is strictly prohibited.
  • No personal music is to be played inside the facility.
  • All ice surface doors must remain closed during resurfacing.
  • No chairs or learn to skate devices allowed 在冰上.
  • 鸟 Arena保留停止任何被认为不安全的行为或行动的权利. You may be asked to sit out for a certain amount of time and/or leave the ice.
  • 鸟 Arena/校园娱乐 is not responsible for lost, damaged, or missing items. 所有选手 & 观众在冰场和溜冰场上必须负责任——破坏行为可能导致被开除,且不予赔偿.

有一些风险因素,良好的判断力和个人意识可以帮助减少. You are ultimately responsible for your personal safety. 要小心,滑得有分寸. 尊重其他溜冰者. It is part of your responsibility to avoid other skaters and hazards. 没有良好的判断力, 负责任地滑冰, or to follow the rules will result in the loss of skating privileges.

 

学会滑冰

《bet8九州登录入口》又回来了! Learn To Skate USA curriculum will be used for Snowplow Sam levels 1-4, 基础水平1-6, 和JR Blades/Free Skate. 滑冰课程旨在教授花样滑冰或休闲滑冰的基础知识.

学习更多关于不同级别的知识

春季2024学习滑冰:开放的房子将是周四,1月18日从6:30-7:30下午.m. and sessions will begin January 25 through February 29. 

网上登记: RecShop!

自由式滑冰课程

自由泳 ice time is for scheduled private one-on-one lessons & 独立技术滑冰. 自由泳 sessions allow skaters extra practice time to fine-tune their skills. 滑冰运动员可以独立练习各种技能,也可以接受外部教练安排的私人课程.

基础4级以下的选手必须在教练的指导下上一节课,以便在自由式冰上比赛中滑冰.

了解更多不同滑冰级别的资料[PDF]

**The following 自由泳 times will be beginning on March 11, 2024

自由泳
星期一 5:15pm-7:15 p.m. 
星期二5:30-7:30 p.m.
星期三

5:15-7:15 p.m.

*3月20日自由式滑冰比赛将于下午6:45结束.m.

周四5:15-8:15 p.m.
星期五

4:00-6:00 p.m. 

*3月22日将不举行自由式滑冰比赛

星期六

10:30 a.m.-12:45 p.m.

*自由泳只会在3月16日进行 & 3/30(3/9没有自由式比赛 & 3/23)

星期天

1:15-2:15 p.m.

*3月10日将不进行自由泳

 

Before attending, please review the 自由泳 Policies and Procedures.

自由式政策和程序:

自由式冰上时间是安排私人一对一的课程和独立的技术滑冰. 自由式会话允许有经验的溜冰者有额外的练习时间来调整他们的技巧. 滑冰运动员可以独立练习各种技能,也可以接受外部教练安排的私人课程.

低于美国学会滑冰基本4级的选手必须和教练一起上课,以便在自由式滑冰时间滑冰. 基础4级以下选手, who are not engaged in a lesson with a private coach, 可能会被要求离开冰块吗, 但欢迎大家参加我们的活动. 我们保留要求滑冰运动员出示可接受的证明文件的权利,证明他们达到或超过了Learn-to-Skate USA的基本4级水平.

规则和责任

所有溜冰者必须在溜冰前在前台填写一份当前的风险假设表.

1. All 自由泳 ice time must be purchased at the front desk 之前 到会议. 

2. Ice监督员保留询问的权利 溜冰者或家长 to leave the rink in relation to disciplinary issues should they see fit.

3. NO 团体滑冰/三人以上的团体. 这包括花样滑冰组 & 3人以上团队.

4. 家长/监护人对孩子使用自由式冰负有法律责任. 

5. NO 允许使用任何类型的耳机/耳塞.

6. 12岁以下儿童不得在没有教练陪同的情况下在冰上活动(除非得到教练组的批准或儿童的技术水平超过Basic 4)。 

7. 只有冰监控器会播放音乐. 如果你想演奏音乐,它必须: 

  • 与一个程序/数字相关
  • Be already cut, appropriate, and approved by staff
  • 发邮件到 skating@俄亥俄州.edu 之前 到会议. 

 

个人行为

1. 溜冰者不得以这种方式溜冰, 也不做其他任何事, that might endanger themselves or any other skater. 经验丰富的溜冰者必须确保他们不会在冰上威胁到经验不足的溜冰者的安全. Less experienced skaters should stay to the edges of the ice, 除非是在私人课上, to ensure more experienced skaters are able to practice jumps and spins safely.

2. 溜冰者和访客要对其他溜冰者、员工和访客有礼貌. 任何口头威胁、咒骂或其他不当行为都将报告给管理部门. 任何被值班冰检员认为违反了本规则的人都应将其行为记录下来, depending on the nature and severity of the incident, may be given a warning and an opportunity to improve their behavior. Violation of this rule may result in loss of 自由泳 privileges.

3. 滑冰运动员应该准备好工作. 社交活动应该在冰上或曲棍球场地进行,这样社交活动就不会妨碍到其他正在滑冰的人. If any skaters or patrons are causing a disruption to other participants, 然后,冰况监控员将解决这些问题,并可能将顾客/滑冰者从设施中移除.

4. Sitting or climbing over the boards is prohibited.

5. Skaters and others shall not obstruct the entrances to and from the ice surfaces. 从入口或沿障碍物的位置进入和重新进入冰面时,滑冰者应该向两边看.

6. Skaters and others should not interrupt a private lesson in progress. 然而, 私人教练不得索赔, 或者把一段冰封起来, and should recognize that all skaters need access to the entire ice surface. 认识溜冰者的流动和避免别人的溜冰模式是私人教练的责任,以确保溜冰者的安全.

7. 所有参加自由式比赛的选手都必须遵守冰面和一般安全规则,注意周围的人, 预测跳伞者会在哪里降落, 而不是在跳跃角落里游荡. “Jump corners” refers to the corners of the rink in, 或者绕着对峙圈, 冰面上有哪些标记. Skaters must become familiar with and not interfere with jump patterns.

8. Skaters should be observant and watch out for fallen participants. 如果滑者摔倒并受伤,滑者可能因受伤而无法站起来, the Ice Monitor will attend to the fallen skater and provide assistance.

9. 当使用跳绳时, 滑冰者必须记住,戴着跳绳的滑冰者不能很快躲开. 当使用跳带时,必须使用圆锥体来正确标记滑冰者的路径. 在这段时间内,只有使用跳带的溜冰者可以使用锥.

10. Both hockey and figure skaters are allowed 在冰上 during freestyle. 但是,曲棍球网和冰球是不允许带进去的.

11. 当固定道具被用作花样滑冰动作的一部分时,不被认为是松散的物体,并且只能在动作过程中放在冰上. Skaters must check with the ice monitor before using stationary props. The prop must be returned to an office location when not being used.

12. Loose objects used for instructional purposes such as cones, 桶, 在冰球滑冰指导期间,不允许在冰上携带其他类似物品.

冰情监察员有权酌情解释和执行他们认为适当的所有适用政策和规则.

自由式溜冰鞋的价格都列在 收费和会员页面. Skaters must purchase 自由泳 access passes in addition to private lesson fees. 鸟 Arena staff will be located at the ice to monitor 自由泳 times and music. 欲了解更多信息或住宿,请致电 740.593.4623 或电子邮件 校园.recreation@俄亥俄州.edu.

私人滑板课

Private lessons must be coordinated by external instructors. 有兴趣在鸟 Arena提供私人课程的教练可以通过联系找到更多信息 skating@俄亥俄州.edu. 欲了解更多信息或住宿,请致电 740.593.4623 或电子邮件 skating@俄亥俄州.edu.

寻求私人课程的滑冰运动员必须与外部教练/教练协调课程时间和费用. 鸟 Arena将为感兴趣的参与者保留一份活跃的教练名单和联系信息. Payments for private lessons must be completed directly with your coach/instructor. 15分钟自由式冰上时间报名费将在鸟 ice Arena工作人员的前台支付.

Example: If you have a 15 minute private ice lesson with an outside instructor, 您将在前台支付15分钟自由泳报名费,并直接向您的教练支付课程费用.

花样滑冰

鸟冰竞技场是引以为傲的 花样滑冰俱乐部队. For more information about the 花样滑冰 Club, please email OhioSynchro@俄亥俄州.edu.